Es momento de comenzar a explorar algunos temas de gramática francesa. Un punto muy importante es saber conjugar en francés, para poder expresar las acciones que deseamos comunicar.
Al igual que en el español, en francés existen varios modos y tiempos, que iremos viendo más adelante. El día de hoy comenzaremos con el presente del indicativo, el tiempo y modo que nos sirve para expresar las acciones que hacemos en el momento actual.
Antes de comenzar, es necesario saber que existen tres grupos verbales: -ER,-IR y los irregulares.
El primer grupo abarca la mayoría de los verbos y es muy sencillo conjugarlo, se identifican con la terminación -ER. Hay solamente una excepción en este caso, el verbo ALLER, que se ubica en el tercer grupo por ser irregular.
Veamos algunos ejemplos: PARLER, HABITER, SALUER, que significan HABLAR; HABITAR Y SALUDAR, respectivamente.
Observa las siguientes imágenes para ilustrar su conjugación.
Como podrás ver, primero debemos tomar el verbo y quitar la terminación, en este caso -ER para obtener la base después hay que agregar las terminaciones que corresponden a cada sujeto, en este caso las que están en rojo: -e, -es.-e, -ons, -ez o -ent.
Y de esa manera tenemos el verbo ya conjugado.
Como vimos al inicio, el verbo Aller es irregular y no pertenece al primer grupo.
Hay algunos casos en particular, que analizaremos más adelante, que aunque no cambian las reglas que acabamos de aprender, si tienen algunas modificaciones en su ortografía, como los verbos s'appeler, jetter o manger.
¿Qué te parece? ¿Es fácil o difícil la conjugación del primer grupo?
Espero tus comentarios
Au revoir !!
Blog creado ser un sitio de referencia y ayuda para los estudiantes de Francés como Lengua Extranjera
jueves, 7 de diciembre de 2017
Les nombres de 0 - 100
Bonjour !
Tu vas bien ?
En esta ocasión, continuaremos revisando el tema de los números. Ya en la entrada anterior vimos como escribir y pronunciar los número del 0 al 20. Ahora continuaremos hasta el 100.
Es importante que antes de continuar, te asegures de conocer bien los primero 20 números, ya que de ellos nos vamos a basar para algunos números más adelante, como el 70, 80 y 90.
Observa las siguientes imágenes:
Como podrás observar, es importante saber las siguientes reglas:
Te preguntarás, ¿y por qué no hay una forma simple para expresar los números del 70 al 99?
Sí la hay, pero existe en las variantes locales en Belgica y Suiza, donde se pueden encontrar las formas de Septante (70), Huitante u Octante (80) y Nonante (90). Por su uso especifico en estos países, no es considerado como francés estándar.
Y, ¿de dónde sale esta forma de contar? Bueno, una de las teorías es que, los pueblos originarios del territorio francés como los celtas, tenían un sistema de conteo en base a veintenas, similar a lo que tenían los mayas y se cree que se conservó al llegar la lengua latina y fusionarse para dar con el francés actual.
Interesante, ¿no crees?
Au revoir !
Tu vas bien ?
En esta ocasión, continuaremos revisando el tema de los números. Ya en la entrada anterior vimos como escribir y pronunciar los número del 0 al 20. Ahora continuaremos hasta el 100.
Es importante que antes de continuar, te asegures de conocer bien los primero 20 números, ya que de ellos nos vamos a basar para algunos números más adelante, como el 70, 80 y 90.
Observa las siguientes imágenes:
Como podrás observar, es importante saber las siguientes reglas:
- Los números 21, 31, 41, 51, 61 y 71 , además del (-), utilizan la conjunción "et" que significa "y" para unir la decena con la unidad, como vingt-et-un. En los números siguientes, solamente se utiliza el guión.
- Es necesario aprender la decena para poder unirla a la unidad y formar el número que queremos: Trente. Quarante, Cinquante y Soixante.
- Para el número 70, no existe un nombre simple en francés estándar, por lo que se utiliza un sistema de suma: 60+10= Soixante-dix. Recordar que el 71 se forma utilizando "et" por lo tanto sería: 60+11 = Soizante-et-onze. Así continuamos hasta el 79 que sería: 60+19 = soixante-dix-neuf.
- Para el 80, de igual manera no hay una forma simple en francés estándar. se forma por medio de una multiplicación: 4x20 = quatre-vingts. Es importante que observes la "s" al final del número, esto solo aplica para este número, para los siguientes desaparece y se suma la unidad. Por ejemplo 81 = 4x20+1 = quatre-vingt-un, 89 = 4x20+9 = quatre-vingt-neuf.
- El 90, al igual que el 80 no tiene manera simple de escribirse y es continuación del mismo procedimiento para el 80: 90 = 4x20+10 = quatre-vingt-dix, 91= 4x20+11= quatre-vingt-onze y así hasta el 99 que resulta = 4x20+19= quatre-vingt-dix-neuf.
Te preguntarás, ¿y por qué no hay una forma simple para expresar los números del 70 al 99?
Sí la hay, pero existe en las variantes locales en Belgica y Suiza, donde se pueden encontrar las formas de Septante (70), Huitante u Octante (80) y Nonante (90). Por su uso especifico en estos países, no es considerado como francés estándar.
Y, ¿de dónde sale esta forma de contar? Bueno, una de las teorías es que, los pueblos originarios del territorio francés como los celtas, tenían un sistema de conteo en base a veintenas, similar a lo que tenían los mayas y se cree que se conservó al llegar la lengua latina y fusionarse para dar con el francés actual.
Interesante, ¿no crees?
Au revoir !
Les nombres de 0 a 20
En esta entrada aprenderás los números del 0 al 20.
Observa la siguiente imagen.
Es importante que recuerdes que los números 17, 18 y 19 van unidos con un (-), estos es de manera obligatoria ya que es lo que une a la decena con la unidad.
También recuerda que, aunque se escriben muy similar, los números 11,12,13,14,15 y 16 se escriben con "z" en francés.
En este vídeo podrás practicar su pronunciación:
¿Qué te parecen? ¿Son difíciles o fáciles ?
Escribe en un comentario tus opiniones
Au revoir !
miércoles, 6 de diciembre de 2017
Se présenter - Les verbes s'appeler et être
Con lo que sabes hasta el momento, es posible que sientas que no te es posible expresarte en francés. Te darás cuenta que no es así, ya que has ido aprendiendo las reglas de pronunciación que puede ser un elemento difícil al inicio.
Ahora, vamos a aprender las maneras más comunes de saludar y presentarse frente a alguien.
Para ello, veremos dos verbos muy importantes para esto y aprenderemos a distinguir entre una situación formal y una informal.
Así como en español, en francés podemos hablar de una manera informal, tuteando a la persona o de una manera formal, hablándole de Usted.
Pero, ¿a quién le hablo de "Tú" y a quién de "Usted"?
Tuteamos a las personas con las cuales estamos en confianza, nuestros padres, amigos, familiares, compañeros de trabajo, etc.
Usamos "Usted" para las personas desconocidas, personas mayores, jefes o superiores en la escuela o en el trabajo, autoridades, entre otros.
Estos mismos casos aplican para el francés.
Ahora sí, ya que hemos revisado estas diferencias, vamos a aprender dos verbos importantes para podernos presentar: S'appeler y Être
"S'appeler" es un verbo que significa "llamarse" y "Être" es un verbo muy importante en francés que significa "Ser o Estar", en este contexto lo utilizaremos como "Ser".
Vemos sus conjugaciones:
Estos verbos te serán muy útiles, te recomiendo revisarlos periódicamente para que no los olvides.
Ahora, veamos algunas expresiones para saludar, recuerda que debes determinar en qué contexto vas a hablar, si es formal o informal. Hay expresiones que solamente podemos usar cuando tuteamos y otras cuando hablamos de Usted. Hay otras que pueden ser usadas en ambos casos.
A continuación te presento dos infografías, una con expresiones para saludar y otra con expresiones para preguntar y dar el nombre.
Para cerrar esta entrada, revisa el siguiente video que utiliza lo que hemos aprendido y para que practiques la pronunciación.
À bientôt !
Los diptongos
En francés existen sonidos en particular para la combinación de ciertas vocales, provocando un diptongo. Nos enfocaremos a estudiar 5 combinaciones más habituales.
AI / EI
Al pronunciar esta combinación de letras, se combinan para dar un sonido como el de la "e" española.
OU
Este diptongo permite que la pronunciación de estas dos vocales sea similar a nuestra "u" española.
Practica con este video
OI
Este diptongo provoca que las vocales se pronuncien como "ua" en "agua".
Te será util practicar con este video.
EU/ŒU
Este diptongo se pronuncia como una "o" cerrada, la boca más redonda y se enfatiza la pronunciación de la vocal que le sigue.
Visualiza el video y practica su pronunciación
EAU/AU
Esta combinación es similar a la anterior, solo que es como nuestra "o" española, la boca no tan redonda que en la anterior, más abierta.
Practica con el siguiente video.
Como te pudiste dar cuenta, la pronunciación del francés requiere de paciencia y esfuerzo. No es difícil pero si vas a necesitar practicarla constantemente.
À bientôt !
AI / EI
Al pronunciar esta combinación de letras, se combinan para dar un sonido como el de la "e" española.
- Français
- Mais
- Maison
- Neige
- Beige
- Treize
El siguiente video te permitirá practicar con algunas palabras que incluyen este diptongo.
OU
Este diptongo permite que la pronunciación de estas dos vocales sea similar a nuestra "u" española.
Practica con este video
OI
Este diptongo provoca que las vocales se pronuncien como "ua" en "agua".
Te será util practicar con este video.
EU/ŒU
Este diptongo se pronuncia como una "o" cerrada, la boca más redonda y se enfatiza la pronunciación de la vocal que le sigue.
Visualiza el video y practica su pronunciación
EAU/AU
Esta combinación es similar a la anterior, solo que es como nuestra "o" española, la boca no tan redonda que en la anterior, más abierta.
Practica con el siguiente video.
Como te pudiste dar cuenta, la pronunciación del francés requiere de paciencia y esfuerzo. No es difícil pero si vas a necesitar practicarla constantemente.
À bientôt !
martes, 5 de diciembre de 2017
Les accents
En francés, como en español, existen acentos o tildes y otros signos gráficos que nos ayudan a la pronunciación y ortografía.
La función de los acentos en francés difiere de la función principal que tenemos en español. En francés, existen varios acentos y signos que no hay en español. En esta imagen podrás observar cuales son:
Como recordarás, en la entrada anterior comentaba acerca de la manera de pronunciar la letra "e" en francés, la cual no es similar a la "e" en español, aunque el sonido de la "e" española sí existe y es precisamente gracias a los acentos que lo podremos lograr, te explico.
La mayoría de los cambios de sonido por los acentos se presentan en la vocal "e" pero en las otras vocales también se presentan, aunque normalmente no producen cambios en el sonido de las mismas. Su uso es reservado para distinguir entre palabras que se escriben igual pero significan otra cosa, como "la" y "là", "sur" y "sur" o "ou" y "où".
Como verás, a diferencia del español, en francés existen otros signos y es recomendable irlos aprendiendo para evitar los "dolores de cabeza" que normalmente surgen al estudiar la ortografía francesa.
À bientôt !
La función de los acentos en francés difiere de la función principal que tenemos en español. En francés, existen varios acentos y signos que no hay en español. En esta imagen podrás observar cuales son:
Como recordarás, en la entrada anterior comentaba acerca de la manera de pronunciar la letra "e" en francés, la cual no es similar a la "e" en español, aunque el sonido de la "e" española sí existe y es precisamente gracias a los acentos que lo podremos lograr, te explico.
- El acento agudo o "agiu"(´ ) sobre la "e" permite que se cambie el sonido de la "e" francesa a un sonido como la "e" española.
- El acento grave ( `) sobre la "e" provoca que el sonido de la "e" sea más largo.
- El acento circunflejo o "circonflexe" (^) sobre la "e" produce un sonido como el acento agudo, como de "e" española. En entradas posteriores explicaremos su función, ya que tiene una función más histórica que práctica.
- La dieresis o "tréma", la cual va a servir para romper algunos diptongos, los cuales también vamos a analizar en una entrada en particular más adelante.
- La "C cédille" o "Ç", sirve para suavizar el sonido duro de la "c" frente a las vocales "a", "o" y "u", como si fuera una "s". Frente a las vocales "e" e "i", no es necesaria ya que el sonido de la "c" es suave.
La mayoría de los cambios de sonido por los acentos se presentan en la vocal "e" pero en las otras vocales también se presentan, aunque normalmente no producen cambios en el sonido de las mismas. Su uso es reservado para distinguir entre palabras que se escriben igual pero significan otra cosa, como "la" y "là", "sur" y "sur" o "ou" y "où".
Como verás, a diferencia del español, en francés existen otros signos y es recomendable irlos aprendiendo para evitar los "dolores de cabeza" que normalmente surgen al estudiar la ortografía francesa.
À bientôt !
lunes, 4 de diciembre de 2017
L'alphabet et les sons du français
El alfabeto francés comparte muchos elementos con el alfabeto español, dados sus orígenes compartidos.
Cuenta con 26 letras y son las siguientes:
Como podrás observar, no existe la "ñ", pero eso no quiere decir que el sonido no exista, lo veremos más adelante.
Las vocales son: a, e, i, o, u, y. A diferencia del español, la "Y" es considerada como vocal, el resto de las letras son consonantes.
El siguiente video te permitirá practicar el sonido de cada letra:
Como podrás notar, la pronunciación del alfabeto francés cuenta con algunas particularidades como la "e", la "r" o la "u".
La "E" francesa es un sonido que no existe en español, para producirlo es conveniente colocar los labios abiertos, la boca redondeada como si fueras a pronunciar una "A" pero intentando decir una "o".
La letra "r" es gutural, eso quiere decir que se utiliza la garganta para pronunciarla, a diferencia de la "r" española que usa la lengua. Para lograr este sonido, se puede simular hacer gárgaras para sentir como la garganta debe vibrar.
La "u" francesa requiere de la boca más cerrada, como lo hacemos al dar un beso en la mejilla pero pronunciando la "u".
En la próxima entrada continuaremos con otras letras y con los acentos que existen en francés
À bientôt
Cuenta con 26 letras y son las siguientes:
Como podrás observar, no existe la "ñ", pero eso no quiere decir que el sonido no exista, lo veremos más adelante.
Las vocales son: a, e, i, o, u, y. A diferencia del español, la "Y" es considerada como vocal, el resto de las letras son consonantes.
El siguiente video te permitirá practicar el sonido de cada letra:
Como podrás notar, la pronunciación del alfabeto francés cuenta con algunas particularidades como la "e", la "r" o la "u".
La "E" francesa es un sonido que no existe en español, para producirlo es conveniente colocar los labios abiertos, la boca redondeada como si fueras a pronunciar una "A" pero intentando decir una "o".
La letra "r" es gutural, eso quiere decir que se utiliza la garganta para pronunciarla, a diferencia de la "r" española que usa la lengua. Para lograr este sonido, se puede simular hacer gárgaras para sentir como la garganta debe vibrar.
La "u" francesa requiere de la boca más cerrada, como lo hacemos al dar un beso en la mejilla pero pronunciando la "u".
En la próxima entrada continuaremos con otras letras y con los acentos que existen en francés
À bientôt
viernes, 1 de diciembre de 2017
La francofonía y el DELF
Existe un organismo internacional llamado " Organisation Internationale de la Francofonie", abreviado OIF que se encarga de difundir la lengua francesa en todo el mundo. Han designado la fecha del 20 de marzo de cada año como la "Journée Internationale de la Francofonie" conocido como el "Día internacional de la Francofonía", entorno al cual se realizan actividades culturales para difundir el francés en el mundo. Diversos organismos e instituciones educativas participan realizando concursos, muestras gastronómicas, representaciones teatrales, exposiciones, conferencias, etc. Ha sido tan bien recibida que actualmente ya no solo es solo un día, sino toda una semana de actividades en la mayor parte del mundo.
En el sitio web del día de la francófona podrás encontrar información más detallada al respecto:
También encontrarás información importante sobre la OIF visitando su sitio web: OIF
Al aprender francés, seguramente te darás cuenta que los temas y contenidos están estructurados en base a un nivel, comúnmente representado por 6 nomenclaturas: A1, A2, B1, B2, C1 y C2. Estos niveles están basados en el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER), el cual fue creado para establecer ciertos criterios de evaluación de competencias tanto escritas como orales en determinada lengua.
Puedes encontrar más información sobre el DELF en su sitio oficial: DELF-DALF
Para este blog, iremos tratando temas por nivel, por lo que encontrarás las entradas indicando a qué nivel corresponden dichos temas, de ese modo podrás ubicar fácilmente los temas que te sirvan.
À bientôt !
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Los grupos verbales: primer grupo - ER
Es momento de comenzar a explorar algunos temas de gramática francesa. Un punto muy importante es saber conjugar en francés, para poder expr...
-
Bonjour ! Tu vas bien ? En esta ocasión, continuaremos revisando el tema de los números. Ya en la entrada anterior vimos como escribir y...
-
En francés existen sonidos en particular para la combinación de ciertas vocales, provocando un diptongo. Nos enfocaremos a estudiar 5 combin...
-
Con lo que sabes hasta el momento, es posible que sientas que no te es posible expresarte en francés. Te darás cuenta que no es así, ya que...